-
1 pego
dar el pego familiar to look like the real thing* * *masculino (Esp fam)¿qué? ¿doy el pego? — well, do I pass inspection?
* * *masculino (Esp fam)¿qué? ¿doy el pego? — well, do I pass inspection?
* * *no es de oro pero da el pego it could pass for gold, it isn't gold but it fools most people¿qué? ¿doy el pego? well, how do I look?, well, do I pass inspection?* * *
Del verbo pegar: ( conjugate pegar)
pego es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
pegó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
pegar
pego
pegó
pegar ( conjugate pegar) verbo transitivo
1
le pegoon un tiro they shot her
pegole un susto a algn to give sb a fright
2
( con cola) to glue, stick
3 (fam) ( contagiar) ‹ enfermedad› to give;
verbo intransitivo
1
(a un niño, como castigo) to smack sb;
la pelota pegó en el poste the ball hit the goalpost
[ artista] to be very popular
2
pego CON algo to go with sth;
pegarse verbo pronominal
1a) ( golpearse):◊ me pegué con la mesa I knocked o hit myself on the table;
me pegué en la cabeza I banged o knocked my head
2 ‹ susto› to get;
3 ( contagiarse) [ enfermedad] to be infectious;
se te va a pego mi catarro you'll catch my cold;
se le ha pegado el acento mexicano he's picked up a Mexican accent
pegar
I verbo transitivo
1 (adherir) to stick
(con pegamento) to glue
2 (coser) to sew on
3 (arrimar) lean against: es mejor que pegues la cuna a la pared, you'd better put the cradle against the wall
4 (un susto, una enfermedad) to give
5 (realizar una acción) pegó fuego a la casa, he set the house on fire
pegó saltos de alegría, he jumped for joy
6 (maltratar) to hit: no pegues al niño, don't hit the child
II verbo intransitivo
1 (combinar) to match: ese jersey no pega con esos pantalones, that sweater doesn't go with those trousers
(estar próximo a) to be next to: su casa está pegada al cine, his house is next to the cinema
2 (sol) to beat down
♦ Locuciones: no pegar ojo, not to sleep a wink
pego sustantivo masculino
♦ Locuciones: dar el pego, to fool sb: iba tan bien disfrazado que daba el pego perfectamente, he was so well disguised that he passed off perfectly
' pego' also found in these entries:
Spanish:
bocinazo
- pegar
- brinco
- entender
- hostia
- patinazo
- puñetazo
English:
belt
- bothered
- but
- rap
* * *pego nmEsp Famdar el pego to look like the real thing;no es piel auténtica pero da el pego it's not real fur but it looks just like it o just like the real thing* * *m fam:dar el pego look the part, look real -
2 Pego
Pego -
3 Pego
Pego -
4 pego
pego -
5 pegó
pegó -
6 pego
Del verbo pegar: ( conjugate pegar) \ \
pego es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
pegó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: pegar pego pegó
pegar ( conjugate pegar) verbo transitivo 1 le pegoon un tiro they shot her pegole un susto a algn to give sb a fright 2 ( con cola) to glue, stick 3 (fam) ( contagiar) ‹ enfermedad› to give; verbo intransitivo 1 (a un niño, como castigo) to smack sb; la pelota pegó en el poste the ball hit the goalpost [ artista] to be very popular 2 pego CON algo to go with sth; pegarse verbo pronominal 1a) ( golpearse):◊ me pegué con la mesa I knocked o hit myself on the table;me pegué en la cabeza I banged o knocked my head 2 ‹ susto› to get; 3 ( contagiarse) [ enfermedad] to be infectious; se te va a pego mi catarro you'll catch my cold; se le ha pegado el acento mexicano he's picked up a Mexican accent
pegar
I verbo transitivo
1 (adherir) to stick (con pegamento) to glue
2 (coser) to sew on
3 (arrimar) lean against: es mejor que pegues la cuna a la pared, you'd better put the cradle against the wall
4 (un susto, una enfermedad) to give
5 (realizar una acción) pegó fuego a la casa, he set the house on fire
pegó saltos de alegría, he jumped for joy
6 (maltratar) to hit: no pegues al niño, don't hit the child
II verbo intransitivo
1 (combinar) to match: ese jersey no pega con esos pantalones, that sweater doesn't go with those trousers (estar próximo a) to be next to: su casa está pegada al cine, his house is next to the cinema
2 (sol) to beat down Locuciones: no pegar ojo, not to sleep a wink
pego sustantivo masculino Locuciones: dar el pego, to fool sb: iba tan bien disfrazado que daba el pego perfectamente, he was so well disguised that he passed off perfectly ' pego' also found in these entries: Spanish: bocinazo - pegar - brinco - entender - hostia - patinazo - puñetazo English: belt - bothered - but - rap -
7 pego
sustantivo masculinopegopego ['peγo]Betrug masculino, Täuschung femenino; dar el pego täuschend echt aussehen; finge saber hablar el italiano y da el pego a cualquiera er/sie tut so, als ob er/sie Italienisch sprechen könnte, und jeder nimmt es ihm/ihr ab [ oder fällt darauf herein] -
8 pego
-
9 pego
-
10 pego *
SM Espdar el pego —
-
11 pego
m мошеничество на карти; dar (tirar) el pego прен., разг. измамвам. -
12 PEGO
-
13 pego
-
14 pego
-
15 pego
сущ.общ. шулерство -
16 pego
m; Бол.по́рция, до́за ( коки) -
17 pego
m• blbost* * *m• trik (falešných karetních hráčů)• švindl (falešných karetních hráčů) -
18 pegó un reventón
• puknul (zlostí)• zhebnul -
19 Pego
Adhesivo. -
20 pego
См. также в других словарях:
Pego — Saltar a navegación, búsqueda Pego Bandera … Wikipedia Español
Pego Club de Futbol — Saltar a navegación, búsqueda Pego C. F. Nombre completo Pego Club de Futbol[1] Apodo(s) Rogets … Wikipedia Español
Pego (Abrantes) — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Pego (Abrantes) — Saltar a navegación, búsqueda Pego Escudo … Wikipedia Español
pego — pego, dar el pego expr. engañar, aparentar que se es importante. ❙ «Con la gabardina abrochada y afeitado, no tenía mala pinta, podía dar el pego.» Juan Madrid, Turno de noche. ❙ «...a poco que te arregles puedes estar buena, puedes dar el pego.» … Diccionario del Argot "El Sohez"
Pego — may refer to:* Pego (Abrantes), a Portuguese parish, located in the municipality of Abrantes * Pego, Alicante, a Spanish municipality located in the province of Alicante … Wikipedia
pego — sustantivo masculino 1. Se usa en la locución locución. Uso/registro: coloquial. Aparentar (una persona o una cosa) lo que no es: El abrigo no es de piel, pero da el pego. Parece una sortija buena, pero no lo es, ¿verdad que da el pego? … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pego — Drapeau Blason … Wikipédia en Français
pego — |ê| s. m. 1. [Zoologia] Macho da pega. 2. [Portugal: Minho] Pequena refeição dos trabalhadores, entre o almoço e o jantar. 3. Flor de cardo que se pega na roupa. • adj. 4. Diz se de uma variedade de milho. • Confrontar: pejo. pego |é| s. m. 1 … Dicionário da Língua Portuguesa
pego — m. Fullería que consiste en pegar disimuladamente dos naipes para que salgan como uno solo, cuando le convenga al tramposo. dar, o tirar, el pego. frs. Ganar con baraja preparada para esta fullería. 2. coloqs. Engañar con ficciones o artificios … Diccionario de la lengua española
Pego, Alicante — Pego is a Spanish municipality located in the province of Alicante … Wikipedia